Legal Contract Document Review: A Practical Guide for Business Professionals
ผู้เขียน: Thundthornthep Yamoutai, Ph.D. — ผู้เชี่ยวชาญกฎหมายธุรกิจ, Legal Advance Solution
Author: Thundthornthep Yamoutai, Ph.D. — Business Law Expert, Legal Advance Solution
เผยแพร่: มีนาคม 2569 | หมวดหมู่: สัญญาและเอกสาร / Contracts & Documents
Published: March 2026 | Category: Contracts & Documents
สัญญาทุกฉบับประกอบด้วย 2 ส่วนสำคัญที่ต้องตรวจสอบ:
Every contract consists of 2 essential parts that must be reviewed:
| ด้าน | Commercial Terms (ข้อตกลงการค้า) | Legal Terms (ข้อตกลงกฎหมาย) |
|---|---|---|
| เนื้อหา | ราคา, ปริมาณ, คุณภาพ, กำหนดส่ง, เงื่อนไขการชำระเงิน | สิทธิ, หน้าที่, ข้อจำกัดความรับผิด, การระงับข้อพิพาท |
| ผู้รับผิดชอบ | ฝ่ายธุรกิจ/การตลาด/จัดซื้อ | ฝ่ายกฎหมาย/ทนายความ |
| ตัวอย่าง | "ส่งมอบ 1,000 ชิ้น ภายใน 30 วัน ราคา 500 บาท/ชิ้น" | "ผู้ขายรับประกันคุณภาพ 1 ปี หากชำรุดต้องเปลี่ยนใหม่" |
The table above compares Commercial Terms (business deal terms such as price, quantity, quality, delivery schedule, and payment conditions) with Legal Terms (legal provisions such as rights, obligations, liability limitations, and dispute resolution). Commercial Terms are typically handled by business/marketing/procurement teams, while Legal Terms are handled by the legal department or lawyers. Example — Commercial: "Deliver 1,000 units within 30 days at 500 Baht/unit"; Legal: "Seller warrants quality for 1 year; defective items must be replaced."
หลักสำคัญ: ตรวจสอบว่า Commercial Terms และ Legal Terms สอดคล้องกัน — เช่น ราคาในส่วนธุรกิจต้องตรงกับที่ระบุในส่วนกฎหมาย กำหนดส่งต้องตรงกับบทปรับ
Key principle: Verify that Commercial Terms and Legal Terms are consistent with each other — e.g., the price in the business section must match the price stated in the legal section, and delivery schedules must align with penalty clauses.
Elements of a Valid Contract
Offer — one party proposes terms; Acceptance — the other party agrees; Consideration — exchange of value; Capacity — parties have legal authority to enter the contract; Lawful purpose — not contrary to law or public morals.
Relevant Provisions of the Civil and Commercial Code
Persons (Sections 15-136): Legal personality begins at birth and ends at death; legal age of majority is 20 years. Juristic Acts (Sections 149-193): An expression of intent to create, change, transfer, preserve, or extinguish rights. Void vs. Voidable: Acts contrary to law are void (null and without effect); acts with defects are voidable (can be rescinded).
A. Key Business Contracts
| ประเภท | วัตถุประสงค์ | จุดตรวจสอบสำคัญ |
|---|---|---|
| สัญญาเช่า (Lease Agreement) | เช่าพื้นที่สำนักงาน, ร้านค้า | ระยะเวลา, ค่าเช่า, เงินประกัน, เงื่อนไขต่ออายุ/ยกเลิก |
| MOU / JV Agreement | ร่วมทุน ร่วมมือทางธุรกิจ | ขอบเขตร่วมมือ, สัดส่วนทุน, การแบ่งกำไร/ขาดทุน |
| S&P Agreement | ซื้อขายทรัพย์สิน | ราคา, การชำระ, การส่งมอบ, การรับประกัน |
| Employment Agreement | จ้างงาน | ตำแหน่ง, เงินเดือน, สวัสดิการ, เงื่อนไขเลิกจ้าง |
Lease Agreement — for renting office space or shops; key checkpoints: duration, rent, security deposit, renewal/termination conditions. MOU / JV Agreement — joint ventures and business cooperation; key checkpoints: scope of cooperation, capital ratio, profit/loss sharing. S&P Agreement — sale and purchase of assets; key checkpoints: price, payment, delivery, warranties. Employment Agreement — hiring; key checkpoints: position, salary, benefits, termination conditions.
Articles of Association — rules governing company management. AGM/EGM Invitation — notice to shareholders for meetings. Proxy — authorization for another person to vote on one's behalf at a meeting. Share Transfer Instrument — transfer of share ownership.
หนังสือมอบอำนาจเป็นเอกสารที่ใช้บ่อยในธุรกิจ มีหลายรูปแบบ:
A Power of Attorney is a frequently used document in business, available in several forms:
General Power of Attorney — to act on behalf in various matters. Special Power of Attorney — for specific tasks such as inspecting a condominium unit, signing a contract, or receiving documents. Real Estate Power of Attorney — for registration of transfer, mortgage, or pledge.
ข้อควรระวัง: ต้องระบุขอบเขตอำนาจชัดเจน ปิดอากรแสตมป์ 10-30 บาท
Caution: The scope of authority must be clearly specified. Revenue stamps of 10-30 Baht must be affixed.
1. Parties: Are the names, addresses, registration numbers, and authorized signatories correct? 2. Purpose: Is it clearly stated and unambiguous? 3. Price & Payment: Do the amount, currency, and payment schedule match throughout the contract? 4. Duration: Are the start date, end date, and renewal conditions clear? 5. Delivery: Do the deliverables, acceptance criteria, and schedule match the Commercial Terms? 6. Warranty: What is the period, scope, and claim procedure? 7. Limitation of Liability: Is there a liability cap? Is it fair? 8. Termination: What are the conditions, penalties, and notice period? 9. Dispute Resolution: Mediation, arbitration, or court? 10. Governing Law: Thai law or foreign law?
เอกสารบางประเภทต้องรับรองโนตารี เช่น:
Certain types of documents require notarization, such as:
Documents intended for use abroad; Powers of Attorney used with government agencies; Certified copies of important documents; Authentication of signatures.
Thundthornthep Yamoutai, Ph.D.
ผู้เชี่ยวชาญด้านกฎหมายธุรกิจและการตรวจสอบสัญญา ผู้ก่อตั้ง Legal Advance Solution — ประสบการณ์กว่า 20 ปี ด้านร่าง ตรวจสอบ และเจรจาสัญญาธุรกิจ
Business law and contract review specialist. Founder of Legal Advance Solution — over 20 years of experience in drafting, reviewing, and negotiating business contracts.
Disclaimer: บทความนี้จัดทำเพื่อวัตถุประสงค์ทางวิชาการและให้ความรู้ทั่วไปเท่านั้น ไม่ถือเป็นคำแนะนำทางกฎหมายเฉพาะราย ผู้อ่านควรปรึกษาที่ปรึกษากฎหมายก่อนตัดสินใจดำเนินการใด ๆ